“Juegos de lenguaje” del género negro: novela, cine y series

Philippe Corcuff

Resumen

Las series negras actuales pueden ser subsumidas en una configuración más global, tomando en cuenta sus relaciones con el género literario de la novela negra y del cine negro. La metodología de los “juegos de lenguaje”, tomada del segundo Wittgenstein, permite hacer traducciones entre el “juego de lenguaje” de la novela, el del cine de ficción y el de la serie, en diálogo con los “juegos de conocimiento” de la filosofía y de la sociología. Se realiza una crítica social radical, vinculada con una interrogación existencial y moral, en cada “juego de lenguaje” mediante analogías y tomando en cuenta las especificidades. Al examinar sucesivamente una novela (Gone, Baby, Gone, de Dennis Lehane), una película (Dans la vallée d’Elah, de Paul Haggis), y una serie (The Killing, en versión americana, de Veena Sud), se detectan ciertos desplazamientos producidos en estas traducciones. Emerge del análisis de estas tres obras una crítica de la trama narrativa conspiracionista, así como deslizamientos hacia una ética perfeccionista. Las investigaciones propuestas tienen un carácter exploratorio y programático.

Palabras clave

juegos de lenguaje; género negro; cine; series televisivas; diálogos transfronterizos.

Texto completo:

PDF html (xml)

Enlaces refback

  • No hay ningún enlace refback.